Archiv rubriky: Víla Hortenzinka a její přátelé

Kapitola 3

Kapitola 3 Co Hortenzinku vzbudilo podruhé

Bylo to někdy uprostřed měsíce března, když Hortenzinku opět něco probudilo. Tentokrát to byl prudký liják. Plesk, plesk. Bubnoval Hortenzince na střechu chaloupky a silný vítr měnil směr deště. Chvílemi narážel do střechy a oken z jedné, podruhé zase z druhé strany. Plísk, plísk. Prudké poryvy deště narážely do chaloupky tu ze severní strany, tu ze západu a rušily víle klidný spánek.
Malá víla se neochotně vyhrabala z teplého pelíšku. Po kolenou se v postýlce přesunula k okénku a notně zvědavá vyhlédla ven. Nikde nebylo po sněhu ani památky. Hortenzinka sledovala oknem padající déšť a pomyslela si: To je moc dobře, že tak hodně prší. Aspoň všechny stromy a keře budou mít potřebnou vláhu a žádný nám tu neuschne. Po dlouhé zimě jsou určitě všechny rostliny na zahradě vyprahlé a nutně potřebují hodně zalít.
Když už jsem vzhůru, dám si něco dobrého na zub, řekla si v duchu a pocítila obrovský hlad a zároveň chuť na něco dobrého. Její kroky zamířily do kuchyňky. A vtom to spatřila! V kuchyňce hned vedle okna trůnilo velké ořechové hnízdo a vedle něj se o stěnu opíralo linecké kolečko, z jehož středu koukala na Hortenzinku jasně červená marmeláda.
„Júú, vždyť mám cukroví, co jsem dostala od paní na Vánoce. Úplně jsem na něj zapomněla! Tentokrát to udělám ale obráceně. Nejdřív si dám něco zdravého a teprve potom něco dobrého“, zajásala nahlas maličká víla. Rozhodla se docela rozumně, aby jí nebylo těžko od žaludku jako posledně.
Nejprve zatopila v kamnech. Teprve pak si do misky připravila dvě sušené borůvky a jeden lískový oříšek. Oheň v kamínkách vesele plápolal a chaloupkou se rozlilo příjemné teplo. Hortenzinka se usadila s jídlem do křesílka. Při jídle vzpomínala, co hezkého nebo zajímavého zažila se svými přáteli. Po borůvkách a oříšku se vydala opět do kuchyňky. Natáhla ukazováček a nabrala si trochu marmelády z prostředka lineckého kolečka.
Mňam. Je výborná, z červeného rybízu. Pak si ulomila kousek kolečka a položila do misky. Potom se vydala prozkoumat vosí hnízdo. Bylo skoro tak vysoké jako ona sama. Chvilku koumala, jak se do něj pustit. Pak vzala malý nožík a navrtala do něj díru. Páni, něco žlutého je uvnitř! Co to jen může být? Zalovila prstíkem v tom žlutém a nedůvěřivě přičichla. Bylo to trochu mastné a vonělo to lákavě vanilkou. Tu ale Hortenzinka neznala. Opatrně ukazováček olízla. V obličejíku se jí objevil slastný výraz. To je ale dobrůtka!
Opakovaně zvětšovala nožíkem díru v hnízdě a vyjídala malou lžičkou vanilkový krém. Pohled jí padl na hnědé úlomky hnízda, které ležely na hromádce na zemi. Jeden si zkusila dát na jazyk. Vždyť je to ořechové a sladké! A také velmi, velmi dobré. Nandala si do misky ještě pár ořechových kousků a se všemi těmi dobrotami usedla opět do křesílka. To se ale má! Sedí si tu v teplíčku a láduje se dobrůtkami. Škoda, že její přátelé spí. Jak ráda by jim dala ochutnat.
Trochu se zasnila. Vzpomínala na své první setkání se svým milým panáčkem Malindou. To bylo tenkrát při posledních závodech na podzim. Jak příjemně jí s ním bylo, když si povídali. A jak se smála všem těm jeho legračním příhodám, které dokázal tak hezky a vtipně vyprávět. A na slavnosti jí nosil samé dobrůtky. Až ji píchlo teskně u srdíčka, když si pomyslela, že by se s ním přes zimu mohlo něco špatného přihodit. Už aby bylo jaro a mohli se spolu vidět!
Hortenzinka se už nemohla dočkat, až se všichni přátelé zase setkají a zjistí, že nikdo z nich neumrzl. Pak se jí ale vybavily i jiné příhody. Například jak si ropucha Růža na závodech dělala ze sebe legraci a jak zvítězil v hodu bobulí panáček Silvián a všechny strašně překvapil. Anebo jak šli společně večer na lampionový průvod. . . Vtom na okénko, u kterého seděla, zaťukalo svým zlatým prstíkem nesměle sluníčko.
„Jéé, venku je najednou krásně!“ zvolala překvapeně Hortenzinka.
Silný vítr odehnal těžké dešťové mraky od severu k jihu a pojednou nad zahradou vykouklo po několika smutných zamračených dnech sluníčko. Svými paprsky vysušovalo mokré květy a dodávalo zahradě a jejím obyvatelům zase dobrou náladu.
Ani Hortenzinka neodolala. Při pohledu na svítící slunce a náhle modrou oblohu dostala nápad. Vydá se ven na obhlídku zahrady. Musí se ale dobře obléknout. Počasí nyní v březnu bývá velmi zrádné. Ten vítr bude určitě oblečením pořádně profukovat. Navlékne si na sebe tedy více vrstev oblečení a bude jako cibulka. To ji proti větru spolehlivě ochrání.
Rychle, rychle. Šup, šup a už byla venku. A jak měla ve zvyku, opatrně se rozhlédla. Nikde však nečíhalo žádné nebezpečí. Nejprve se vydala k záhonu s růžemi, kde pod smrkovým chvojím přezimovala její kamarádka panenka Violka. Už z dálky viděla, že na záhonku kvetou bílé sněženky.

i_042635

Jen kamarádku Violku nebylo nikde vidět. Asi ještě tvrdě spí, pomyslela si víla a trošku smutně se pousmála. Jenže Hortenzinka byla víla po většinu času veselá a optimistická. Smutek a smutná nálada ji nikdy dlouho nevydržely. Také nyní se už hnala na opačnou stranu zahrady. Zahlédla, jak tam něco fialově, žlutě a bíle kvete. A to ji velmi zaujalo. Či spíš, dá se říct, přímo nadchlo. Dychtivě se hnala k vysokým okrasným travinám. Ty byly mrazem celé spálené a jakoby vysušené. A vůbec nebyly zelené, jako jindy. Jejich barva byla barvou suchého sena. Byl na ně dost smutný a neutěšený pohled. Někde tam spolu přespávají cvrček Houslička a koník Kuliferda, její další věrní kamarádi do nepohody. A už vidí, co to tam tak krásně kvete. To jsou přece krokusy!

i_042607

Júú, a támhle mezi smrčkem a rododendronem kvetou přece modré Jaterníky podléšky!

i_042605

A šťastná víla běžela na dolní terasu obdivovat další kytičky. Posléze ji zrak padl na skalku. Tam pro změnu kvetl nádherně vřes. Růžové kvítky vřesu zářily do dálky.

i_042611
A tady kvete už první sedmikráska. Hortenzinka se přímo kochala tou krásou prvních poslů jara a vesele poletovala od kytičky ke kytičce. Věděla, že už brzy přijde jaro.

i_042609

Kapitola 2

Kapitola 2 Co stálo v růžovém psaní

Hortenzinka rozevřela růžový papír a překvapeně zůstala zírat. Byl to dopis. Dopis pro ni. Bylo tam totiž velkým tiskacím písmem napsáno:

Má milá maličká vílo!

Nevím, jak se jmenuješ. Zahlédla jsem tě již v létě a vím o tvé malinké roztomilé chaloupce pod hortenzií. Proto ti říkám víla Hortenzinka. Nemusíš se však bát ani mě, ani mého manžela a nikoho z naší rodiny. My ti určitě nechceme ublížit. Jsi naše dobrá víla a my chceme, abys věděla, že tě máme rádi a nikdy ti neublížíme.

My lidé v těchto dnech slavíme velký svátek. Jmenuje se Vánoce. O Vánocích se máme všichni rádi a chováme se k sobě hezky. Ježíšek nám nosí dárky, zdobíme si vánoční smrčky nebo jedličky a jíme cukroví, které si před Vánoci sami pečeme.

Jako dáreček od nás máš tady v krabičce od čaje na ochutnání naše vánoční cukroví. Nesněz ho prosím všechno najednou, ale vždy jen kousek, aby tě nebolelo bříško.

Nechávám ti tady také malý zvoneček, který krásně cinká. Pro nás lidi je symbolem příchodu Vánoc a příchodu Ježíška, co naděluje nám a našim dětem dárky. Těšíme se, až tě na jaře zase uvidíme.

Tvoji lidé

Hortenzinka dočetla a chvilku zamyšleně zůstala sedět. To si mohla myslet, že o ní vědí. Jak to, že jí to nikdy ani nenapadlo? A to si dávala takový pozor! Jenže netušila, že paní, co ráda fotí, má velmi dobrý pozorovací talent.

S povzdechem vstala, došla do kuchyňky a odloupla si kousek vanilkového rohlíčku. Několikrát ho nejprve olízla. Moc dobré to je, pomyslela si nadšeně a s chutí se do cukroví zakousla. Malé sousto rohlíčku se jí rozplynulo na jazyku. Ani ho nemusela kousat, jak byl měkký. Bylo to tak výborné, že víla neodolala a uloupla si další kousek. A pak další a další.
Cukroví

A dost! Musím dát pozor, aby mi nebylo špatně. Je to strašně dobré, ale také velmi sladké. Čím bych to jen zajedla? přemýšlela Hortenzinka. Pak se rozhodla, že si dá k snědku ještě několik červených bobulek jeřabin. Ty jsou velmi zdravé, protože obsahují vitamin C a jejich mírně nakyslá chuť jí srovná její přeslazený žaludek.

Hortenzinka dopila čaj. Chvilinku ještě seděla ve svém jediném křesílku a došlo jí, jak je ta paní vlastně hodná, když jí, maličké víle, napsala dopis a nechala dárky v podobě výborného cukroví a zvonečku. A prý ji mají rádi a nikdy jí neublíží! To Hortenzinku opravdu potěšilo. Od této chvíle pro ni lidé již nebudou představovat nebezpečí. A to je moc hezký pocit. Hortenzinka se potěšeně usmála. V chaloupce to vonělo vanilkou, skořicí a hřebíčkem a jí se chtělo opět spát.

Naposledy ještě přihodila do kamen trochu drobného chrastí. Oheň v kamnech opět mohutně vzplál a domečkem se šířilo příjemné teplo.

Hortenzinka ulehla do měkkého lůžka. Kožešinovou vestičku si nechala pro jistotu na sobě. Zachumlala se pod hromádku listí, až jí vykukovala jen špička malého roztomilého nosíku.

Poslední její veselé myšlenky patřily jejímu starému příteli mloku Samuelovi. Ten bude ale koukat, až mu budu vyprávět, co se mi dnes přihodilo. A jak se asi daří ostatním přátelům? Už aby bylo zase jaro! A s těmito myšlenkami malá víla zase spokojeně usnula.

Blonďatá paní stála u okna a před očima si držela dalekohled, kterým sledovala chaloupku pod hortenzií. Viděla, jak se z malého komínku kouří a potutelně se usmívala. Doufala, že té malinké osůbce udělala svými dárky radost. Vždyť jsou Vánoce!

 

Kapitola 1

Smrček pod sněhem

Kapitola 1 Co nebo kdo vílu Hortenzinku probudil ze zimního spánku

Pod keřem zvaným hortenzie se krčila v závěji sněhu malá dřevěná roubená chaloupka. V té chaloupce spala tvrdým zimním spánkem malinká víla. Jmenovala se Hortenzinka. Byla zachumlaná pod hromádkou různobarevného listí a bylo jí krásně teploučko. Zpod hromádky vykukovala jen její blonďatá hlavička. Zdál se jí jeden krásný letní dobrodružný sen. Blaženě se ze svého snu usmívala a určitě nestála o to, aby ji někdo probudil. Bohužel se tak stalo.
Někde nad chaloupkou se ozval velice zvláštní zvuk. A znovu a znovu. Takové jako cililink, cililink. A opět cililink, cililink.
Barevná hromádka na dřevěné postýlce se zachvěla. Hortenzinka nejprve otevřela jedno oko. Ne, nezdá se jí to. Něco tu tak zvláštně jako cinká. . .
Co to jen může být? pomyslela si a otevřela neochotně i druhé oko. Takový prazvláštní čistý vysoký tón ještě nikdy neslyšela.
Musím to jít prozkoumat. Snad se neděje nic vážného, blesklo jí hlavou.
„Brrr, to je ale zima!“ otřásla se už docela nahlas, když vylézala z vyhřátého lůžka. Honem přes sebe hodila teplou kožešinovou vestičku. Okno u postýlky bylo celé zasypané sněhem. Tím nic neuvidí. Honem přešla k oknu druhému. Mráz, který venku panoval, nakreslil na okénko krásné ledové obrázky v podobě nevšedních ornamentů. Plavovlasá víla zůstala na tu krásu němě zírat.

Mráz na okně

Pak s nadšením jen vydechla: „To je ale nádhera! Kdo to tu asi nakreslil? Škoda, že to nevidí mí přátelé. Těm by se to také moc líbilo.“ Pak si ale vzpomněla, že se chtěla podívat ven z okna. Vzhlédla vzhůru.
Kousek volného okna byl až úplně nahoře mezi ledovými ornamenty. Hortenzinka k němu přisunula křesílko a vylezla na něj. Pak vykoukla opatrně, ale též velmi zvědavě z okénka ven. Spatřila paní s blonďatými vlasy, jak míří od hortenzie k velkému dřevěnému srubu, co stál uprostřed velké lesní zahrady. Celá zahrada byla pod příkrovem sněhu. Blízké keře i stromy měly bílé čepičky sněhu na větvích a sníh ležel, kam jen oko dohlédlo.
i_042637

Na chatu přijeli lidé. To oni mě asi vzbudili, pomyslela si malá víla s ulehčením, že se nic horšího neděje. Na občasné příjezdy lidí byli všichni drobní obyvatelé rozlehlé lesní zahrady zvyklí.
Hortenzinka si oddechla. Slezla z křesílka a šla zatopit v kamnech, jež stala ve vedlejší místnosti.
Brr, taková zima. A jak krásné teplíčko mi bylo, když jsem spala. Škoda, že jsem si nemohla nechat dozdát ten krásný sen, přemýšlela si Hortenzinka v duchu a rozdělávala oheň v kamínkách. Chvíli zůstala u kamen stát a nahřívala si nad nimi studené ručky. V kamnech to spokojeně zachrastilo a pokojem se začala šířit příjemná smolná vůně šišek, které víla do kamínek naládovala.
Hortenzinka postavila na kamna modrý rendlík s vodou na čaj. Uvařila si lahodný čaj z jahodových a malinových lístků a osladila kapičkou lesního medu. Popíjela malými doušky a vtom dostala nápad, že se přece jen podívá ven, když už je vzhůru.
Jen aby se daly vůbec otevřít dveře chaloupky. Možná jsou také jako okna celé zasypané, pomyslela si. Když to nepůjde, tak to nepůjde a zase si lehnu, nenechala se víla vyvést z klidu.
Ale přece jen jí to nedalo. Zmáčkla kliku dveří, zatlačila a . . . dveře se otevřely, aniž musela vynaložit větší sílu.
Vtom vykulila zelenomodrá očka. Sníh přede dveřmi byl trochu odhrnutý a stála tam větší krabice s barevnými obrázky. Tu krabici sem asi musela dát ta paní, blesklo víle překvapeně hlavičkou. Ale proč? A co to stojí vedle té krabice? Vypadá to jako . . . jako . . . Ale Hortenzinka nevěděla. Popošla ke krabici, která byla stejně vysoká jako ona sama. Náhle ucítila libou vůni, která se z krabice linula. A hele, na té užší straně je otvor. Hurá! Odtud vane ta omamná vůně! Ale co to tak voní? Ještě nikdy necítila takovou úžasnou vůni.
V krabici byl zastrčený složený růžový papír. A jinak byla krabice plná toho něčeho voňavého. Hortenzinka si přičichla. Vonělo to jako ořechy. Vlašské ořechy. Mňam. To bude asi k jídlu. Olízla si ukazováček, přiložila na hnědou hmotu, několikrát po ní přejela a prstík strčila do pusinky.
Jů, to je ale dobrota. Takže je to k jídlu, zajásala v duchu.
Začala to hnědé vyndávat. Pomaloučku si to dostrkala do kuchyňky a vrátila se ven ke krabici. V krabici bylo vánoční cukroví, co paní před Vánoci upekla. To ale malá víla samozřejmě nevěděla. Zrovna před sebou do domečku kutálela žluté linecké kolečko slepené rybízovou marmeládou. Opřela ho o stěnu hned vedle hnědého vosího hnízda, které v sobě ukrývalo vanilkový krém a trošku rybízové marmelády. Samotné hnízdo sedělo na lineckém kolečku.
Hortenzinka dolovala z krabice hnědý perníček ve tvaru srdce a bílý pocukrovaný vanilkový rohlíček. Když to vše dopravila do kuchyňky, nedalo se v ní už hnout. Vanilkový rohlíček provoněl celou chaloupku vanilkou a perníkové srdce zase skořicí a hřebíčkem.
Pak si ale víla vzpomněla, že v krabici zapomněla ten růžový papír, tak se pro něj opět vydala ven. Oči jí padly na ten zvláštní předmět vedle krabice. Měl velmi neobvyklý tvar. Dole byl baňatý a směrem nahoru se zužoval. A barvu měl celou zlatou.
Co to jen může být? Že by to bylo také něco k jídlu? napadlo Hortenzinku. Naklonila k tomu hlavičku, vyplázla jazýček a olízla v naději další dobroty.
„Fuj! Brrr! To je ale odporné! A jak to studí! Vždyť je to takové . . . jako umělé. To určitě není k jídlu. Ale nač je to tedy dobré? Co s tím? Hortenzinka to zkusila zvědavě popostrčit. Šlo to docela zlehka. Kovové to určitě tedy nebylo. To by to nebylo tak lehké. Víla s tím zkusila zacloumat. A ozvalo se cililink, cililink.
Hortenzinka úlekem až nadskočila. To je přece ten zvuk, co ji probudil! Jak se lekla, skočila honem do chaloupky. Zavřela rychle dvířka a čekala, co bude dál. Nic. Nedělo se nic. Asi jí to tedy neublíží. A ten zvuk je přece krásný. Takový čistý, vysoký a neobyčejný.
Otevřela opět dveře chaloupky a snažila se to lehké cililink narvat dvířky dovnitř. Povedlo se. Dotlačila zvoneček vedle postele. Jinam se už v chaloupce nevešel. Schvácená víla se posadila na chvilku do křesílka a odpočívala. Jenže pak jí došlo, že to velké cililink jí zabírá v pokojíku moc místa a že to zřejmě nebyl zrovna dobrý nápad. Znovu to tedy začala posouvat ven z chaloupky.
Ale kam s tím? Kam to mám dát? Pomyslela si. Pohled ji padl na vchod do její laboratoře, kterou vlastně tvořila opuštěná myší díra hned vedle chaloupky. To je nápad! Už to má! Zkusí, jestli se to vejde do myší díry. Povedlo se. Unavená Hortenzinka si opět sedla do křesílka, když se jí pohled stočil na složený růžový papír, který předtím položila na svou postýlku. Vzala ho do ručky, rozevřela a…
A pak překvapením vykulila očka.

Kapitola 38

Milí čtenáři a čtenářky tohoto webu,
právě jsem dokončila svou první knížku v životě – pro děti : – ) A je to krásný naplňující pocit . . .
Vaše autorka Yva

VELKÉ PŘÍPRAVY A LOUČENÍ PŘED ZIMOU – Pouze krácená ukázka

U plotu, vedoucího do vedlejší zahrady, právě odpočívá ještěrka Pyšnilka Krásnoočko. Hoví si ve vysoké trávě a polohlasem si přemýšlí:
„Jsem pořád tak sama. Už si i povídám sama se sebou. Kdo to má pořád vydržet. Celý podzim se mě všichni straní. A když mě někdo zahlédne, dělá, jako když jsem vzduch. Všichni mě tu nesnášejí. Tady se mnou už živý tvor přátelsky nepromluví. Asi bych se měla přestěhovat. Ale kdy? Teď nebo až na jaře?“ Chvíli si mlčky prohlíží přes plot vedlejší zahradu.
Pak si polohlasem mumlá: „Vedle na zahradě mě nikdo nezná. Možná tam najdu nové přátele.“
V tu chvíli se rozhodla. Nebude tu už ani minutu! Musí si najít nový úkryt, než napadne sníh a začnou mrazy.
Opatrně proklouzla dírou pod vrátky a byla v cizí zahradě. Musí být hodně opatrná. Mají tu dva velké psy, takže opatrnost je na místě.
Držme jí palce. Nikdo ji tu nezná, tak snad se jí podaří začít nový život, jak se říká „s čistým štítem“. Doufejme, že se již dostatečně poučila a bude se chovat k novým přátelům lépe. Pokud si dokáže nějaké přátele najít. To už záleží jen a jen na jejím chování. Jestlipak se polepší?

***

A byl tu listopad. Měsíc, kdy opadne ze stromu i poslední lísteček. Venku bývalo velmi nevlídně. Byly dny, kdy déšť skoro neustával, studený vítr se honil kolem srubu a panáčkům i panenkám zalézal pod šaty. Dny se postupně krátily. Ráno byla dlouho tma a později odpoledne to na zahradě vypadalo už zas jako v noci.
Nastal čas, kdy se budou muset přátelé rozloučit na několik dlouhých, předlouhých měsíců.

***

Přátelé se naposledy sešli u vřesoviště. Nastal čas loučení.
Ropucha Růža ještě naposledy děkovala víle Hortenzince:
„Moje nejmilejší Hortenzinko, vílo naše krásná a vzdělaná. Chci ti poděkovat tady přede všemi za své vyléčení a za obětavost, s jakou jsi ke mně každý den chodila. Ještě že tě tu máme. Co bychom si bez tebe počali? Ty nás vždycky umíš vyléčit. A nejen to. Celou tu dobu jsi mi dodávala nejen naději na vyléčení, ale hlavně i dobrou náladu.“
Hortenzinka ropuchu vřele objala a pohladila ji svou malou ručkou po zjizvených zádech. Byla tak ráda, že dokáže svým přátelům pomoci v době jejich nemoci.
Vzápětí se otočila na svého nejlepšího přítele mloka Samuela: „Same, pojď ke mně, ať tě mohu též obejmout.“
Starý mlok natáhl svou hlavu, slastně přivřel oči a Hortenzinka jej vřele objala.
Potichu mu šeptala: „A dávej na sebe pozor! Co bych si tu počala, kdybys mi umrzl?Zalez si co nejhlouběji, prosím! Doufám, že se zjara setkáme a budeme spolu dovádět, jako když jsem byla ještě malinká.“
Samuel ji jemně olízl a nějakých slov nebyl dojetím schopen. I on občas a velmi rád vzpomínal na ty krásné a neopakovatelné časy, kdy byla víla malá a on ji vozil na svém hřbetě pro pobavení všech kolem. Kdeže jsou ty zlaté časy?
******
Přátelé doprovodili malou Violku k ostříhaným a zazimovaným růžím. Zde se rozloučili. Violka vklouzla mezi žlutavé listy fialek. Fialová hlavička se ještě jednou objevila uprostřed chvojí a malou ručkou všem zamávala.
Následně vyprovodili Hortenzinku k její chaloupce pod hortenzií. Chaloupka byla celá skryta pod listím a chvojím. Koukal jenom kousíček komína.
Malá víla se smutně pousmála na svého Malindu a poslala mu vzdušný polibek. Potom rychle zmizela v chaloupce. Listí nahrnula hezky kolem dveří, aby jí do chaloupky odnikud netáhla zima. Potom přiložila do malých kamínek suché smrkové roští a postavila vodu na šípkový čaj. S horkým čajem a jídlem se uvelebila na své velikánské posteli. Ještě než se uloží k zimnímu spánku, naposledy se pořádně posilní, aby jí nevzbudil hlad a žízeň. Už se viděla, jak leží v teplém oblečení zachumlána pod velkou vrstvou listí. Možná jí bude vykukovat jen špička nosu. Musela se zasmát, když si sama sebe představila. A až se možná někdy v krutých mrazech probudí zimou, může si zatopit. Roští na zimu má dost.
Jak si tam v tom teplíčku přemýšlela, začala se jí zavírat oční víčka a drobná víla pomalu, pomaloučku upadala do dřímoty. Ještě stačila hrneček odložit na okenní římsu. Zachumlala se mezi listy a tvrdě usnula zimním spánkem. Byl z ní vidět opravdu jen malý kousek nosíku.

***

Začátkem měsíce prosince, zrovna v den svatého Mikuláše, napadla první nadílka sněhu. Velká zahrada kolem srubu i všechny okolní cesty pokryla vrstva sněhu. Jen stopy ve sněhu ukazovaly, že se tu byl podívat zajíc či dokonce srnka. Ptáčci občas přiletěli k dřevěnému krmítku pro něco dobrého do zobáčku.
Naši malí přátelé spali ve svých bezpečných úkrytech a jistě se jim zdálo něco pěkného.
Až se na jaře venku oteplí, všichni naši přátelé se opět probudí k životu odpočatí po dlouhém zimním spánku a honem začnou shánět něco k snědku.
Pak se jistě rádi zase sejdou. Snad zimu všichni ve zdraví přežijí.
Copak je na jaře asi čeká nového a zajímavého?
Určitě společně zažijí mnohá další dobrodružství. Možná i nejednu svatbu či stavbu nového domu.
Narodí se někde i malá panenka nebo panáček?
Kdo si najde nového partnera pro život?
Nechme se překvapit a mezitím, co naši malí přátelé budou spát, si také o něčem hezkém nechme zdát.

Kapitola 35

JAK SI PŘÁTELÉ DOBÍRALI KONÍKA KULIFERDU – Ukázka z kapitoly

V příštích pár dnech si přátelé dělali z koníka Kuliferdy legraci a pěkně si ho dobírali. Nemohli mu zapomenout, že to na oslavě s pitím medovinky tak přehnal. Vždyť jako jediný ani neviděl Hortenzinku kouzlit. Začala s tím vlastně stará ropucha.
Jednoho dne, když si nemohl na něco vzpomenout, si z něj například přede všemi začala utahovat: „Tak co, Kuliferdo, co hlava? Vypadá to, že ji máš po té slavnosti ještě stále prázdnou. Že by ti všechny tvé vědomosti ulétly jako ten pátrací balón? No ten, jak se v něj tvá hlava proměnila. Ty už si snad nevzpomínáš? To je přece tvůj vlastní výrok.“
Štiplavou poznámku si neodpustil ani starý slepýš: „Já myslel, tedy pokud mi paměť dobře slouží, že ses chtěl jen bavit a slavit. Nebo snad ne? Místo toho jsi zmeškal Hortenzinky nejdůležitější den. Den, kdy dokázala své zatím největší kouzlo. To jsi opravdu o hodně přišel. To mi věř.“ Ostatní začali slepýši souhlasně přizvukovat. V duchu doufali, že tato událost snad bude pro koníka velkým varovným mementem čili takovým varováním či výstrahou do budoucna.
Tentokrát se přidal se svou troškou do mlýna i panáček Silvián, když řekl: „Smůla. Zmeškal jsi asi svůj největší životní zážitek,“ a potutelně se usmíval.
„Vy jste se snad na mě všichni domluvili! Co to furt proti mně máte? Vím dobře, že jsem se provinil, když jsem to s tou medovinkou přehnal. Já se vám teď tedy všem veřejně omlouvám, že jsem vám zřejmě zkazil konec slavnosti. Hlavně už se na mě, prosím, nezlobte. Vždyť dobře víte, jak zle mi pak bylo. Vím dobře, že jste se mnou v noci po oslavě měli velké starosti. Já se vážně už budu snažit,“ sliboval trochu neochotně Kuliferda. Strašně se styděl.

Kapitola 30

LAMPIONOVÝ PRŮVOD ANEB VELKÉ NOČNÍ DOBRODRUŽSTVÍ – Ukázka z kapitoly

i_038758
Mezitím nastala tma. Měsíc se zrovna schovával za mraky. Sem a tam probleskla na ztemnělém nebi hvězdička.
Panáčkové společnými silami otevřeli dvířka v plotě sbitá z dřevěných latěk. Lampionový průvod vyšel ze setmělé zahrady. Panáčkové zase dvířka za sebou zavřeli. Za žádnou cenu se na zahradu nesmí dostat divoká prasata s mláďaty. Ven vyšli plni nadšení a opojné euforie. Copak jim asi svět venku přinese? Co asi uvidí a jaké dobrodružství zažijí?
Vydali se cestou vlevo, která vedla trochu do kopce. Cesta byla nezpevněná a plná větších i menších kamenů. Museli dávat hodně pozor, aby nezakopli.
Byl na ně hezký pohled. Jako předvoj jim na cestu svítily světlušky a lampionový průvod také uzavíraly. V čele průvodu šli mlok Samuel s ropuchou Růžou jako nejzkušenější. Za nimi poskakovali koník Kuliferda, cvrček Houslička a kobylka Matylda se svými lampionky. V závěsu za nimi se plazili tři slepýši, ale bez lampionů. Atmosféra pozdního večera je natolik uchvátila, že je ani nemrzelo, že lampiony nemají.
Průvod uzavírala skupinka tří panáčků se třemi panenkami. Ti všichni drželi své lampionky a zvesela s nimi trochu mávali a pohupovali. Zatím byla jejich zahrada blízko, a tak jim bylo do zpěvu. Rozesmátá Hortenzinka právě něco bezstarostně sdělovala panáčkovi Malindovi a panence Violce, když vtom zprava uslyšeli divné zvuky v křoví, které hned zase přestaly. Náhle byl klid.
„ Co to bylo? Slyšeli jste to? “otázala se panenka Konvalinka a těsně se přitiskla ke svému Silviánovi.
„ Možná to byl jen pták, kterého jsme probudili,“ uhodl správně panáček Ostružinda a stiskl pevněji drobnou ručku panenky Violky.
Všichni zmlkli a dál se již lampionový průvod ubíral zcela potichu nahoru po kamenité cestě.
Jak tak šli, slyšeli tajuplné zvuky lesa. Vlevo zahoukal sýček: „ Hú, hú, hú, ú, ú!
Co to tu lítá za divné obrovské světlušky? To jsou ale prapodivní svatojánští broučkové!, pomyslel si sýček sedící na větvi vysokého stromu.
Popošli o kus dál a vpravo z houští slyšeli divné šramocení. Všichni zrychlili. Aby to tak bylo divoké prase! Pocit tísně a strachu zesílil.
Cesta vedla již po rovině a zahýbala vlevo. Vpravo stála chata, jejíž rozsvícená okna osvětlovala částečně cestu. Hned se všem trochu ulevilo, protože bylo lépe vidět.
„ To je ale dobrodružství a napětí! Vybafne na nás prase zleva nebo zprava? Já se hrozně rád bojím,“ prohlásil hlasitě panáček Malinda do ticha.
„To je pravda, plně s tebou souhlasím, bratře. Něco takového už u nás na zahradě zažít nemůžeme. Tam je pořád bezpečí. Jen když přijedou lidé s tím psem, tak se něco děje,“ souhlasil s Malindou jeho bratr Ostružinda.
Silviánovi se zdálo, že se bratři před panenkami tak trochu vytahují, ale neříkal nic. Cítil, jak se k němu panenka Konvalinka strachy tiskne. Pravou rukou jí držel ochranitelsky kolem ramen, v levé ruce svíral svítící lampion. Začínala ho trochu bolet levá ruka. Kdyby si tak mohl ten lampion přehodit do druhé ruky. Tou ale objímal svou milovanou něžnou panenku.
Průvod vyšel konečně z lesa. Po jejich levé straně se ze tmy vynořil velký dvoupatrový dům. Z jeho bílé fasády vyčnívaly tu a tam tmavé zploštělé kameny jako ozdoba. Měsíc, který byl včera v úplňku, ozařoval i dnes rozlehlou zahradu kolem domu. Zahrada vypadala ještě větší než ta jejich kolem srubu. Naproti domu přes cestu rostl menší smrkový les. Z černého tmavého lesa viděli jen první smrky u cesty.
„ Podívejte se! Takový velký dům!,“ zvolala překvapeně panenka Violka.
„ Na co potřebují lidé tak obrovský dům? Kdo v něm asi bydlí?,“ podivila se panenka Konvalinka.
„ Asi tam bydlí hodně lidí. Možná nějaká hodně velká rodina,“ usoudil panáček Silvián.
„ Ale kdepak. Co já vím, bydlí tu jen jedna paní s dospělým synem. Povídala to jedna moje známá ropucha. Má tu na zahradě příbuzné, tak sem občas od sousedů zaskočí na kus řeči,“ odpověděla ropucha Růža.
„ Na co tedy potřebují tak velký dům, když jsou jen dva? To lidé vždycky mají víc, než potřebují?,“ podivila se ještěrka Zeminka.
„ Já vám to hned vysvětlím,“ přidal se starý slepýš.
Ve chvíli, kdy nakukovali přes drátěné pletivo plotu do obrovské zahrady, na jejíž konec ani nedohlédli, začal starý slepýš vzpomínat.
„Prý zde kdysi bydlel bohatý zlatník. Protože byl hodně bohatý, nechal si postavit velký dům, aby ho všichni okolo mohli obdivovat a on mohl přijímat hodně hostů. Dnes tu bydlí jeho dcera. O tomto velkém bílém domě mi vyprávěla moje matka, když jsem byl ještě malý slepýš. Jí to zase vyprávěla její matka. Říká se také, že v tom domě straší a prý . . .,“ vyprávěl slepýš a než mohl pokračovat dál, z tmavého lesa naproti se ozvalo hlasité zachrochtání.
Přátelé ztuhli a strachy se přitiskli k plotu. Panáčkové přitiskli ochranitelsky své panenky pevněji k sobě.
Chrochtání zesilovalo. Stádo prasat sestupovalo po mírném svahu lesa dolů. Tu se ozvalo i kvičení malých selat. Byla to zřejmě bachyně divokého prasete s mláďaty. Matky, chránící své mladé, bývají více nebezpečné než samotní samci. Samec divokého prasete útočí většinou tehdy, když ho někdo vyruší například ze spánku a on se lekne a začne se bránit. Jinak vždy radši uteče. Bachyně ale brání své děti, a tak je nebezpečí útoku mnohem větší. Toto vše si mlok Samuel, ropucha Růža i starý slepýš dobře uvědomovali.
Oni všichni však nepředstavují pro bachyni a její mláďata nebezpečí. Oni pro ně představují žrádlo. Něco jako malou dobrůtku, drobný zákusek.
Rodinka se s pochrochtáváním a kvičením blížila svahem k cestě, na které všichni stáli. Teď už byla situace na pováženou. Musí rychle jednat. Mají jen dvě možnosti.
Nejrychleji jednal v té chvíli mlok Samuel. Starý mlok co nejhlasitěji křikl na ostatní: „ Zůstaňte všichni u mě! Nikam neutíkejte a nechte mě moment přemýšlet. Hlavně nepanikařit! Vymyslím záchranu!“
V tu chvíli bylo nejdůležitější zachovat rozvahu a klid. Rychle a hlavně správně se rozhodnout. Závisel na tom život všech.
Špatné rozhodnutí a skončí v prasečím žaludku! Tak to už ve světě zvířat chodí. Sežer nebo uteč, jinak budeš sám sežrán!
Mlok byl sice pomalejší, co se týkalo pohybu, ale co se týkalo rychlého a správného rozhodování, nebylo v tomto případě lepšího vůdce.
Samuel rychle zvážil jejich možnosti na záchranu. Byli jen dvě.
V prvním případě se pokusí utéct směrem domů, jenže prasata jsou mnohem rychlejší než oni a je jich hodně. Někdo by se možná zachránil, ale mnozí nedokážou tak rychle utíkat nebo kličkovat.
Co taková Růža nebo roztomilé panenky? Ne, to není záchrana pro všechny.
Co ta druhá možnost?
Všichni se musí nějak dostat přes plot do cizí zahrady a zůstat tam, dokud nebezpečí nepomine.
Samuel se rozhodl a rychle jednal:
„ Musíme se rychle dostat do té zahrady! Silnější pomůžou slabším a pak tam vlezou i oni. Rychle!
Nejdřív pomůžeme panenkám. Hledejte, kde je nějaká díra pod plotem. Proč tu musí mít v pletivu tak malá oka? Těmi se všichni neprotáhnou.
Zahoďte svítící lampiony pokud možno na jednu hromadu támhle stranou! Tím můžeme získat trochu času a zmást prasata. Poženou se zvědavě za světýlky.“
Rychle odhodili oranžové lampionky na jednu hromadu hned u cesty a podle rozkazu Samuela se rozdělili na dvě skupiny. Každá skupina běžela opačným směrem podél plotu. Hledala se díra v pletivu či pod ním. Svatojánští broučkové jim k tomu hezky svítili, aby při hledání lépe viděli.
První vykřikla ještěrka Zeminka: „ Tady! Mám ji! Všichni sem!“
Celá skupina kolem Zeminky volala na tu druhou skupinu: „ Honem k nám! Máme tu díru!“
Panáček Silvián již na nic nečekal, křikl na Ostružindu a Malindu:
„ Nadzvedneme to pletivo a díru tím zvětšíme. Honem! Konvalinko, lez rychle! Zůstaň za plotem a pomáhej ostatním, až budou vylézat na druhé straně plotu! Jen doufám, že nemají psa!“
„ Psa nemají, ten by byl už u plotu a štěkal na prasata,“ křikl ve spěchu Malinda na Silviána.
Dírou pod plotem se po břiše právě protahovala Violka a hned za ní Hortenzinka. V té chvíli jim vůbec nevadilo, že budou mít šaty špinavé a možná i potrhané.
Pak ovšem lezla ropucha Růža. Ta se ale v díře zasekla, protože byla nejmohutnější. To byla chyba, ale nedalo se už dělat nic jiného, než dostat nějakým způsobem starou ropuchu na druhou stranu plotu.
Samuel rozhodl: „ Ti, co se dokážou protáhnout okem plotu, rychle na druhou stranu a pokuste se z druhé strany vyhrabat větší díru, ať Růžu zachráníme.
Koník, kobylka i cvrček hravě proskočili dírou v pletivu a šli hrabat. Světlušky jim k tomu svítily ostošest. Tři slepýši se snažili protáhnout malými oky v pletivu. Trochu se na zádech odřeli. Co je to ale jedna odřenina oproti celému životu, že?
Prasata se s funěním již ocitla na cestě. Šla prozkoumávat světýlka lampionů. Zatím netušila, že o kousek dál na ně čeká chutná potrava.
Mlok i ještěrka a tři panáčci, kteří ještě stále byli na špatné straně plotu, měli zatím veliké štěstí. Vítr vál opačným směrem, takže je prasata zatím necítila. Prasata špatně vidí, za to mají výborný čich.
Stará ropucha krvácela ze zad, jak se snažila mermomocí silou protlačit pod pletivem, aby tak uvolnila cestu k záchraně i pro ostatní. Tři panáčci ji silou tlačili do cizí zahrady, ještěrka a mlok hrabali a zvětšovali díru Růže přímo u nohou.
Růža chvílemi úpěla bolestí a přitom si nepěkně nadávala: „Kdybych nebyla tak nemožně tlustá, mohla jsem být již na druhé straně plotu. Proč jen jsem tak nenasytná? Jestli tohle přežiju, slibuju, že už se nebudu přecpávat. Osude, smiluj se! Moc tě prosím!”
Ještěrka Zeminka narazila na kámen a rychle ho začala vyhrabávat. Nic nedbala na bolest, kterou přitom cítila! Povedlo se! Kámen povolil!

Kapitola 25

JAK SILVIÁN, MALINDA A OSTRUŽINDA VYRÁBĚLI LAMPIONY A KONÍK KULIFERDA SE PROBUDIL – Ukázka

Mezitím, co víla Hortenzinka spala, dostali po obědě Silvián, Malinda a Ostružinda od Samuela velký a těžký úkol. Měli vyrobit z klacků menší tyčky k lampionům. Vydali se tedy hledat nějaké vhodné, ne moc silné klacky. Ty musely být ale dostatečně pevné, aby se hned nezlomily. Společnými silami je pak lámali na menší kusy. Byla to pro tak malé panáčky těžká práce, vyžadující velkou sílu. Pěkně se u toho zapotili. Byli však tři a vzájemně si pomáhali.
Venku bylo stále krásně. Kobylky, koníci a cvrčkové rozehrávali své nástroje a překrásně hráli v okolních travinách.
Tu se začal probouzet koník Kuliferda, který ještě stále vyspával v okrasné trávě. Slyšel hudbu a hlavou mu proběhla myšlenka:
Propáníčka, koncert už začal a já ještě spím! Co tu ještě dělám?
Protáhl si postupně svých šest nohou, tykadly šátral kolem sebe, ale když chtěl zvednout hlavu, zaúpěl bolestí:
„Jauvajs, auvajs! Co to mám s hlavou? To je ale strašná bolest!”
Ta hlava! Ta tolik bolí! Co se to jen přihodilo, že mu tak hlava třeští bolestí?
Z dnešního koncertu nebude nic.
Kuliferda se snažil přemýšlet, ale moc mu to nešlo. Po chvilce mu hlavou blesklo poznání.
Medovinka.
Že on to s tou medovinkou včera přehnal?
Hned potom si vzpomněl, že to nebyla jen medovinka, kterou popíjel. Vždyť ještě navíc ochutnával ten nový nápoj ze švestek a nějak to přehnal i s ním, protože byl docela dobrý.
„ Dobrý, dobrý. Byl dobrý, ale příště se ho ani nedotknu. Slibuju.
Jestli to teď ale přežiju! Hlava mě tak strašně moc bolí, že by mi bylo momentálně lépe, kdybych žádnou neměl.“
„Ouvej, ouvej. To je ale bolest. Navíc mi není dobře i od žaludku,“ bědoval již nahlas Kuliferda a začal si slibovat, že medovinku ani nápoj ze švestek nechce už nikdy ani vidět.
„Jak jsem se v noci dostal domů, tak na to si vůbec nepamatuju.
To je ale ostuda! Bůh ví, co jsem asi vyváděl?
Trefil jsem domů sám nebo mě musel někdo přivést? Nejraději bych se neviděl!
Co si o mně asi teď myslí a říkají ty cizí panenky a panáčkové? Taková ostuda!,“ mumlal si a hlas se mu trochu ještě pletl.
„A hlavu mám jako pátrací balón! Jakoby v ní nebyla žádná jiná myšlenka než to pomyšlení na tu ukrutnou bolest,“ cedil skrz kusadla bolestí Kuliferda a snažil se vylézt z díry. Jeho poslední dvě věty zaslechla stará ropucha, která zrovna skákala kolem.

Tak pátrací balón! Já spíš myslím, že máš ostudu jako trám, pomyslela si Růža a ani jí koníka nebylo líto. Má, co chtěl.

Kapitola 24

JAK SE VÍLA HORTENZINKA NAUČILA KOUZLIT – Ukázka z kapitoly

Noc po oslavě spala Hortenzinka velmi neklidně. Stále se převracela z jednoho boku na druhý a pak zase na bříško. Po chvíli se opět otočila, tentokrát na záda. Přestože spala jen velmi málo a byla po včerejšku moc unavená, nemohla ráno dospat.
Probudila se ještě před východem slunka. To byla ale strašná noc!
Malá víla měla starosti. Jak jen to s těmi lampiony na průvod udělat? Jak to vymyslet? Půl nápadu již měla v hlavě a zbývalo domyslet tu těžší část. Od čeho jsem ale víla? Musím na to přijít!
Ležela ve voňavé postýlce, ale tentokrát necítila žádnou radost. Ležela a usilovně přemýšlela. Přemýšlela a přemýšlela, až se propadla do lehounké dřímoty. Tehdy ji osvítil skvělý nápad, jak věc vyřešit. Snažila se probudit, aby nezapomněla.
Vstala a násilím se přinutila k umytí a převlečení do venkovních šatů. Ještě učesat! Málem by dnes zapomněla! Nejraději by hned po probuzení běžela ještě v noční košilce svůj nápad vyzkoušet. Toto ráno pro ni vůbec nezačínalo hezky. Co si to jen na sebe vymyslela? Takový bláznivý nápad? Jen aby nezklamala své přátele.
Venku pohlédla k jasně modré obloze. Sluníčko také teprve vstávalo a vydávalo se na svou nebeskou pouť.

i_038710

Trochu dál až u plotu rostly moc zajímavé rostliny. Nazývají se mochyně židovská nebo také mochyně židovská třešeň. Na těchto bylinách dozrává na podzim spousta krásných oranžových plodů ve tvaru lampionků. Roztomilý lampionek ve skutečnosti chrání jasně oranžový plod, který je uvnitř.
K těmto lampionkům nyní Hortenzinka mířila. Kolik jich tu asi najde?
„ Jen aby jich bylo dost!,“ pomyslela si ustaraně.
Konečně je vidí! Uf, oddechla si. Nakonec jich je víc, než bude potřebovat. Hortenzinka vylezla na půl metru vysokou bylinu a nyní ji čekala únavná práce. Trhat oranžové plody nebylo pro ni zrovna snadné. Lampionky se snášely k zemi jeden po druhém. Po utržení každého plodu v něm shora zůstal otvor. Ten přesně pro svůj záměr víla potřebovala. Proto netrhala oranžové lampionky se stopkou, ale naopak stopku odtrhávala. To by snad už mohlo stačit. Narovnala se v zádech, která si těžkou prací namohla. Záda ji už docela bolela.

i_038712

Nyní přišla ovšem na řadu ta nejdůležitější část výroby lampionku. Víla Hortenzinka chtěla vyzkoušet zcela nové kouzlo. Jestlipak se jí povede? Ve sladké dřímotě ji napadlo, jak oranžové lampionky rozsvítit. Skutečnost ale může být jiná.
„ Hortenzinko, do toho a půl je hotovo,“ přemlouvala se k odvážnému činu.
Vzala do náručí jeden lampionek a popošla s ním víc na sluníčko.
Vzhlédla ke slunci. Slunce ji však tak oslnilo, že musela zavřít oči. S již zavřenýma očima začala svým jasným hláskem se sluníčkem rozmlouvat. Nebylo ji však rozumět. Jakoby mluvila náhle nějakým cizím jazykem.
Vtom se stalo něco podivuhodného. Slunce jakoby zazářilo ještě více, intenzivněji a poslalo k malé víle jeden silný sluneční paprsek. Vypadal jako zlatá lesklá a hodně silná nit.
Hortenzinka vytáhla poslaný paprsek ze sluníčka, smotala ho do kuličky a otvorem vložila do kytičky.
Kulička svítila jako malé sluníčko, rozzářila malý lampionek a zázrak byl hotov.
„Hurá! Hurá! Povedlo se!Já umím vážně kouzlit! Já jsem tak šťastná! Tak moc šťastná!“ křičela malá víla okouzleně nad tím, co sama dokázala.
Vždyť do poslední chvíle nevěděla, jestli se jí kouzlo povede!
Klečela v trávě a děkovala slunci za pomoc. Že by na ni právě mrklo? Snad se jí to jen zdálo.
Oranžový lampionek opravdu svítil slunečním světlem.
Bylo to něco úžasného!

Něco ji však napadlo. Dost se lekla. Ta myšlenka, která ji až ochromila, jí téměř vzala počáteční euforickou radost. Doteď se jí chtělo nadšením až létat z toho, co se jí povedlo. A najednou dostala strach. Obavy, že to vše bylo možná nanic. Rychle vstala a honem nesla lampionek do největšího stínu.
Uf, oddechla si. Svítí i ve stínu. Nezhasl!
Snad bude svítit i v noci! Jenže co když svítit nebude? Co potom?

Kapitola 23

HORTENZINKA MÁ BÁJEČNÝ NÁPAD – Ukázka z kapitoly…

Krásný večer končil. Světlušky se hezky rozloučily a odlétly do tmy. Přátelé již dávno dojedli a dopili. Tak hezky se již dlouho nepobavili.
Hortenzinka, která stále seděla vedle panáčka Malindy, navrhla:
„Co abychom se ještě jeden večer před zimou sešli a uspořádali třeba lampionový průvod? Co na to říkáte?“
Malinda se hned aktivně přidal: „ To je ale přímo báječný nápad! To by mohlo být moc hezké.“
„A hlavně pořádně romantické,“ přidala se panenka Konvalinka.
„To jsi vymyslela přímo hlavou, ne?,“ udělala si ropucha Růža z Hortenzinky legraci a zasmála se. Ke smíchu opět strhla i ostatní, i když byli již pořádně unavení.
„A co my, slepýši? V čem my ty lampiony asi poneseme, když nemáme nohy ani ruce? Není to trochu nespravedlivé?,“ zeptal se zklamaně červenohnědý slepýš a bylo na něm vidět, jak je mu to líto. Bylo to asi poprvé v jeho mladém životě, co ho mrzelo, že nemá žádné končetiny.
Na to docela moudře reagoval starý slepýš: „ Hele, nerouhej se proti osudu! Jednou ses narodil jako slepýš, tak je jasné, že nemáš ruce ani nohy. Co by asi měli říkat hadi nebo takové ryby. Stejně je zvláštní, že někteří lidé stále nevědí, že my slepýši patříme mezi ještěrky. Stále si nás pletou s hady, a proto z nás mají strach. Takže zpátky k věci. Ty i já půjdeme na lampionový průvod s nimi a bude se nám to určitě líbit. Jde přeci hlavně o to, zažít ten hezký pocit. Cítit tu kouzelnou atmosféru, ten zvláštní stav mysli, tu úžasnou náladu, když je všude naprostá tma a vidíš jen světýlka z lampionků. Jde se třeba lesem, všude ticho a svítí jen ty malé lucerničky. To taková ryba nemůže nikdy zažít. Plave si někde v řece, rybníku nebo v moři a nikdy v životě lampion ani nezahlédne. Nikdo v životě nemůže mít holt všechno. To si pamatuj! Ty zase na rozdíl od ptáků nemůžeš létat a vidět tak svět z výšky. Ještě nikdy jsi mi neříkal, že by ti to snad vadilo.“
„A co je to, ten lampion? Jak vlastně vypadá? Proč ho nemůžou mít i slepýši?,“ zeptala se panenka Violka zvědavě a ani se nestyděla za to, že něco neví.

Kapitola 22

JAK STARÝ SLEPÝŠ MÁLEM O ŽIVOT PŘIŠEL – Ukázka z kapitoly

i_038690
„Slepýši, vyprávěj ještě, prosím. Umíš tak hezky a poutavě vyprávět. Je to, jako když jsem byl ještě malý a maminka mi před spaním vyprávěla různé pohádky a příběhy,“ zaprosil jeden z mladých slepýšů.
„Jo, nenech se pobízet a dej tu strašidelnou historku k dobru. Ať se ještě pobavíme,“ pobízel slepýše cvrček Houslička a napil se šťávy z černého rybízu.
Přidal se trochu málo opilý koník Kuliferda a jazyk se mu již dost pletl: „ Jooo, jáá se chciii hroozně, ale hroozně moooc báát. Tak říííkej uužž. Nedokázal už mluvit normálně a legračně protahoval každé slovo na důraz toho, jak moc chce ten příběh slyšet.
„Když jinak nedáte. Je to na vaši zodpovědnost, ale ujišťuji vás, že řada z vás oko nezamhouří možná několik dalších dnů strachem,“ uvedl příběh starý slepýš a napil se pořádně malinové šťávy. Medovinu už dnes večer nechtěl ani vidět, když viděl na vlastní oči, jak to cvičí s koníkem Kuliferdou.
„Už zase to s tou medovinou přehnal. Budu si s ním muset promluvit z očí do očí,“ zamyslel se starý slepýš.
Panenka Violka se strachy z nadcházejícího strašidelného příběhu přitulila k Ostružindovi. Ten ji láskyplně objal. Hned měla o trošičku menší strach.
Když to Malinda zpozoroval, objal též panenku Hortenzinku. Ta ani neprotestovala a hezky se k němu přitulila.
Starý slepýš začal vyprávět: „ Stalo se to jedné tmavé noci. Měsíc nesvítil. Nebylo vidět ani na krok. Byla tma jako v pytli. Horko i v noci. Proto jsem si nezalezl jako jindy do své díry v zemi u mého krásného keře růžových azalek.

i_038688

Ležím venku. Poslouchám tady cvrčka. Najednou spím.
Usínám za krásného cvrčkova hraní. Krásná hudba se najednou divně mění.
Už vůbec není krásná. Bojím se.
Cvrček se zbláznil. Nehraje jako jindy.
Štěká, kvičí, chrochtá. Pak najednou funí.
Je to blázen. Musíme s ním k doktorovi. Funí mi u ucha. Funí víc a hlasitěji. To se mi snad ten blázen cvrček nastěhoval ke mně domů? Bláznivé myšlenky mi jdou hlavou.
Náhle mě něco nabralo! Já letím!
To mě probouzí! Strašný úlek!
To se nedá ani popsat, to se musí zažít!
Divoké prase mě našlo stočeného v trávě a odhodilo o kousek dál.
Náhle mi dojde, že ten bláznivý sen nebyl vůbec o cvrčkovi. To ke mně celou tu dobu přicházelo kvičící a pak zase chrochtající stádo prasat. Ten štěkot ve snu, to štěkal na prasata od sousedů vedle jejich vlčák Nero. Dochází mi vmžiku, že ani nevím, jak dlouho mi to prase funělo v podstatě u ucha. Jen co mi to v rychlíku hlavou prolétlo, prase se zase s pochrochtáváním blížilo ke mně.
Rylo rypákem v zemi, hledalo červy, obracelo drny trávy.
A už už mělo rypák u mě!
To už jsem byl nadobro probuzený a hledal nějaký úkryt.
Jenže nikde nic! Nikde žádná vhodná hluboká díra v zemi. Žádné azalky. Žádný vhodný keř na schování.
Strašná tma všude okolo mě.
Jenže jak všichni víme, prase špatně vidí. O to lépe však cítí.
Já se co nejrychleji plazím pryč a prase za mnou.
Najednou si asi i jiné prase všimlo, že to moje prase, co mě honí, tam má asi nějakou kořist a běží k nám.
Běží přímo směrem proti mně! Já kličkuji! Honí mě teď už prasata dvě.

DOKONČENÍ KAPITOLY V KNÍŽCE – MOC SE VŠEM OMLOUVÁM. OPRAVDU JSEM K TOMU NUCENA…VAŠE AUTORKA YVA